Newsletter

Otrzymuj jako pierwszy informacje o nowościach i promocjach!

To pole jest wymagane
To pole jest wymagane

Nasz newsletter wysyłany jest zwykle raz na miesiąc.

Przekład literacki jako metafora Między logos a lexis

Jolanta Kozak

Przekład literacki jako metafora Między logos a lexis
Niedostepny
Ostatnio widziany
01.04.2015
$28,99
Zobacz dostępne formy płatności.
:

 

Product info / Cechy produktu:

Rodzaj (nośnik) / Item type książka / book
Dział / Department Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor / Author Jolanta Kozak
Tytuł / Title Przekład literacki jako metafora
Podtytuł / Subtitle Między logos a lexis
Język / Language polski
Seria (cykl) / Part of series MITY I RZECZYWISTOŚĆ
Wydawca / Publisher Wydawnictwo Naukowe PWN
Rok wydania / Year published 2008
   
Rodzaj oprawy / Cover type Miękka
Wymiary / Size 14.0x20.0 cm
Liczba stron / Pages 248
Ciężar / Weight 0,2400 kg
   
ISBN 9788301155964 (9788301155964)
EAN/UPC 978830115596401
Stan produktu / Condition nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
Osoba Odpowiedzialna / Responsible Person Osoba Odpowiedzialna / Responsible Person
Book in Polish by Jolanta Kozak. Przekład literacki jako metafora między logos a lexis jest wykładem filozofii tłumaczenia, wywiedzionej z ontologicznej definicji: przekład jest metaforą oryginału.
Jolanta Kozak jest doświadczoną i cenioną tłumaczką literatury angielskiej.
Tagi produktowe

 Tip: Type the quantity (default is 1) and click "Add to cart" button to order online.