Książki podobne do King Lear

Książki podobne do King Lear z tanią wysyłką w USA i do Kanady.

Wśród nich książki autorów takich jak William Shekespeare.

Chcesz otrzymać informacje o najnowszych książkach podobnych do King Lear?


Roi Lear [Oprawa Miękka]
William Shekespeare

'The most perfect specimen of the dramatic art existing in the world' Percy Bysshe ShelleyShakespeare's bleak and brutal tragedy begins when an ageing king, seeking a successor, rejects

Roi Lear [Oprawa Miękka]
William Shakespeare

Le Roi Lear est, avec Othello, Macbeth, Hamlet, l'une des plus belles pièces de Shakespeare, une des plus sombres, des plus larges, des plus poétiques. Dans un monde sans âge, autour d'un roi vieilli

Klasyka dla dzieci Tom 11 Król Lear [Oprawa Twarda]
William Shakespeare

Król Lear to jedna z najsłynniejszych tragedii pióra mistrza dramatopisarstwa, Williama Szekspira. Sztuka opowiada historię Leara, starzejącego się króla Brytanii, oraz jego trzech córek: Goneril, Re

Roi Lear literatura dwujęzyczna angielski/francusk.. [Oprawa Miękka]
William Shakespeare

Pour prévenir l'éclatement d'une guerre civile, le roi Lear décide de diviser son royaume entre ses trois filles. La plus large part sera offerte a celle qui lui déclarera le mieux son amour. Les deu

CD MP3 Król Lear. Klasyka dla dzieci. William Szek.. [Oprawa Miękka]
William Shakespeare

„Król Lear” to jedna z najsłynniejszych tragedii pióra mistrza dramatopisarstwa, Williama Szekspira. Sztuka opowiada historię Leara, starzejącego się króla Brytanii, oraz jego trzech córek: Goner

Rey lear [Oprawa Miękka]
William Shakespeare

"Król Lear" wersja hiszpańska

Tragedie [Oprawa Twarda]
William Shakespeare

Pierwszy tom dużej, wyjątkowej edycji z utworami Williama Shakespeare’a w przekładzie Macieja Słomczyńskiego, dokonanym w sposób niezwykle oryginalny i zarazem na ogromną skalę. Wśród wybranych trage

Tragedie (edycja kolekcjonerska) [Oprawa Twarda]
William Shakespeare

Edycja limitowana z barwionymi kartami. Pierwszy tom dużej, wyjątkowej edycji z utworami Williama Shakespeare’a w przekładzie Macieja Słomczyńskiego, dokonanym w sposób niezwykle oryginalny i zarazem