Newsletter

Otrzymuj jako pierwszy informacje o nowościach i promocjach!

Email:
Wyrażam zgodę na otrzymywanie oferty handlowej. Więcej
To pole jest wymagane
Akceptuję regulamin
To pole jest wymagane

Nasz newsletter wysyłany jest zwykle raz na miesiąc.

Słownik medyczny polsko-łaciński łacińsko-polski + definicje haseł Vocabularium Medicum Polono-Latinum • Latino-Polonum cum Defintionibus et Exemplis

Bartłomiej Żukrowski , Justyna Baran , Aleksandra Lemańska

Słownik medyczny polsko-łaciński łacińsko-polski + definicje haseł Vocabularium Medicum Polono-Latinum • Latino-Polonum cum Defintionibus et Exemplis Polish bookstore
Dostępny
Dostępne 10+ sztuk

Zobacz dostępne formy płatności.

 
Product info / Cechy produktu
Rodzaj (nośnik) / Item type książka / book
Dział / Department Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor / Author Bartłomiej Żukrowski , Justyna Baran , Aleksandra Lemańska
Tytuł / Title Słownik medyczny polsko-łaciński łacińsko-polski + definicje haseł
Podtytuł / Subtitle Vocabularium Medicum Polono-Latinum • Latino-Polonum cum Defintionibus et Exemplis
Język / Language łaciński, polski
Wydawca / Publisher Level Trading
Rok wydania / Year published 2014
   
Rodzaj oprawy / Cover type Kartonowa Foliowana
Wymiary / Size 14.5x10.0 cm
Liczba stron / Pages 1040
Ciężar / Weight 0,6500 kg
   
Wydano / Published on 12.08.2014
ISBN 9788364051579 (9788364051579)
EAN/UPC 9788364051579
Stan produktu / Condition nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
Book in Polish by Bartłomiej Żukrowski, Justyna Baran, Aleksandra Lemańska. Słownik obejmuje terminologię z zakresu podstawowych nauk medycyny, takich jak anatomia, biochemia, fizjologia, histologia oraz poszczególnych specjalizacji medycznych: chirurgia, dermatologia, endokrynologia, farmakologia, immunologia, kardiologia, onkologia, psychiatria, stomatologia, a także innych dziedzin blisko związanych z medycyną takich jak psychologia, farmacja czy ziołolecznictwo.

Wszystkie hasła bazowe posiadają definicje w języku polskim. Umożliwia to nie tylko przetłumaczenie danego terminu, ale również ułatwia właściwe jego zrozumienie.

Informacja dotycząca wprowadzenia produktu do obrotu:
Ten produkt został wprowadzony na rynek przed 13 grudnia 2024 r. zgodnie z obowiązującymi wówczas przepisami (Dyrektywą o ogólnym bezpieczeństwie produktów). W związku z tym może on być nadal sprzedawany bez konieczności dostosowania do nowych wymogów wynikających z Rozporządzenia o Ogólnym Bezpieczeństwie Produktów (GPSR). Produkt zachowuje pełną legalność w obrocie, a jego jakość i bezpieczeństwo pozostają zgodne z obowiązującymi wcześniej standardami.


Information regarding product placement on the market:
This product was placed on the market before December 13, 2024, in accordance with the applicable regulations at the time (the General Product Safety Directive). As a result, it can continue to be sold without needing to meet the new requirements introduced by the General Product Safety Regulation (GPSR). The product remains fully compliant with all previously valid legal standards, ensuring its continued quality and safety.

Klienci, którzy kupili ten produkt nabyli również
   

 Tip: Type the quantity (default is 1) and click "Add to cart" button to order online.