Subscribe to newsletters

Otrzymuj jako pierwszy informacje o nowościach i promocjach!

This field is required
This field is required

Nasz newsletter wysyłany jest zwykle raz na miesiąc.

Ryszard II

William Shakespeare

Ryszard II Polish bookstore
Out of stock
Ostatnio widziany
11.03.2013
$26,12
Zobacz dostępne formy płatności.
:

 

Product info / Cechy produktu:

Rodzaj (nośnik) / Item type książka / book
Dział / Department Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor / Author William Shakespeare
Tytuł / Title Ryszard II
Język / Language polski
Wydawca / Publisher Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Rok wydania / Year published 2009
   
Rodzaj oprawy / Cover type Twarda z obwolutą
Wymiary / Size 12.5x20.0 cm
Liczba stron / Pages 236
Ciężar / Weight 0,3300 kg
   
ISBN 9788323504047 (9788323504047)
EAN/UPC 9788323504047
Stan produktu / Condition nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
Osoba Odpowiedzialna / Responsible Person Osoba Odpowiedzialna / Responsible Person
Book in Polish by William Shakespeare. Pierwszy dramat z planowanej serii nowych przekładów Szekspira, to opowieść o detronizacji i zabójstwie Ryszarda II, a więc o zarzewiu Wojny Dwóch Róż, jednego z najkrwawszych konfliktów w dziejach średniowiecznej Anglii. Szekspir podejmuje tu problem świętości władzy, a zwłaszcza posłuszeństwa wobec słabego lub niegodziwego króla, kreśli też przejmujący portret młodego, porywczego monarchy, który oddając koronę – traci poczucie tożsamości. Wystawiony u schyłku rządów królowej Elżbiety I, w przeddzień nieudanego powstania Essexa, dramat sprowokował ostre reakcje cenzury, zaś nad aktorami zaciążyło widmo szafotu.
Cechą wspólną przekładów Piotra Kamińskiego jest bogaty i zrozumiały język, muzyczność i radykalnie przestrzegana forma, przy zachowaniu ścisłej zgodności z oryginałem pod względem liczby wierszy i układu rymów. Wynika to z przekonania, że w poezji i dramatach Szekspira rytm, kadencja i brzmienie są równie istotne jak sens.
Seria łączy nowe tłumaczenia z oryginalnym opracowaniem naukowym Anny Cetery, na które składa
się komentarz, omówienie źródeł historycznych i dziejów recepcji utworu, oraz przypisy objaśniające
tekst i decyzje tłumacza.

Czytając przekłady Piotra Kamińskiego odnalazłem to, co mnie w tej poezji najbardziej zachwyca: jej rytm, bogactwo i płynność, a zwłaszcza jej energię (Roman Polański).

Przekład uderza swobodą w prowadzeniu wiersza, bogatą leksyką, inwencją językową i wyczuciem stylu. Ogromną zaletą wydawnictwa jest znakomite opracowanie. Pozycja bardzo znacząca dla polskiej kultury
(prof. Marta Gibińska).

Publikację Ryszarda II Szekspira w wybitnym przekładzie i we wzorowym opracowaniu naukowym uważam
za wspaniałą inicjatywę WUW i czekam niecierpliwie na dalsze tytuły tej serii (Andrzej Seweryn).

Inne wydania:

Nośnik
Type
Oprawa
Cover
Rok wydania
Year published
Dostępność
Availability
Pokaż
Show
Inny / Other Twarda z obwolutą 2025 Dostępna [pokaż]
książka / book Twarda z obwolutą 2023 Dostępna [pokaż]

Customers who bought this item also bought

Product tags

 Tip: Type the quantity (default is 1) and click "Add to cart" button to order online.