KSIĄŻKA AUTORKI KULTOWYCH DZIKICH ŁABĘDZI
„Myślę często, że na świecie nie ma chyba kobiety mądrzejszej ode mnie. Choć słyszałam wiele o królowej Wiktorii, to nie sądzę, by jej życie było w połowi
Były raz w Chinach trzy siostry. Znajdowały się w epicentrum burzliwych zdarzeń XX wieku, a tłem ich życia były gwałtownie zmieniające się Chiny – od cesarstwa przez republikę po totalitarne supermoc
Three Women at the Heart of Twentieth-Century China
Red Sister, Ching-ling, married the ‘Father of China’, Sun Yat-sen, and rose to be Mao’s vice-chair. Little Sister, May-ling, became Madame C
KSIĄŻKA ZAKAZANA W CHINACH Przez kilkadziesiąt lat rządził jedną czwartą ludności świata. Jako władca absolutny odpowiadał za śmierć ponad siedemdziesięciu milionów ludzi w czasie pokoju. Kim tak na
Autorka jednej z najsłynniejszych pozycji literatury faktu napisała wraz z mężem długo oczekiwaną drugą książkę - biografię inną niż wszystkie. Ukazuje ona prawdziwe oblicze przewodniczącego Komunist
Myślę często, że na świecie nie ma chyba kobiety mądrzejszej ode mnie. Choć słyszałam wiele o królowej Wiktorii, wciąż nie sądzę, by jej życie było w połowie tak ciekawe i urozmaicone jak moje. Spójr
Książka, która poruszyła czytelników na całym świecie. Nie można jej przeczytać tylko w Chinach, gdzie wciąż jest zakazana przez władze.
Przejmująca opowieść o trzech pokoleniach jednej rodziny, któ
They were the most famous sisters in China. As the country battled seismic transformations these three women left an indelible mark on history.
Red Sister rose to be Mao's vice-chair.
Little Sist
Meet the three women who helped shape the course of modern Chinese history; a gripping story of sisterhood and betrayal from the bestselling author of Wild Swans.
They were the most famous sisters