Polsko - rosyjski słownik prawa podatkowego zawiera 20 000 haseł z zakresu prawa podatkowego.
Słownik zawiera współczesną terminologię stosowaną w najnowszych aktach prawnych i literaturze specjalis
Słownik zawiera ponad 22 000 polskich haseł, zwrotów frazeologicznych przetłumaczonych na język angielski i rosyjski, łącznie ponad 50 000 znaczeń. Słownik obejmuje zakres organizacji i techniki hand
Słownik biznesu zawiera około 16 000 haseł z różnych dziedzin ekonomii, a zwłaszcza makroekonomii, prawa, finansów, bankowości, marketingu, handlu zagranicznego, transportu i spedycji, zarządzania,
Wielu rodziców, na ogól ulegając namowom dziecka, rozważa możliwość zakupienia domowego zwierzątka. W książce zaprezentowano te najpopularniejsze, jak psy, koty, świnki morskie, chomiki czy rybki akw
Słownik zawiera 30 000 haseł obejmujących terminologię celną stosowaną w Unii Europejskiej do roku 2009, terminologię używaną w konwencjach celnych oraz hasła z zakresu organizacji i techniki handlu
Słownik zawiera 20 000 haseł obejmujących współczesną terminologię podatkową stosowaną w Unii Europejskiej, Wielkiej Brytanii, Stanach Zjednoczonych, Kanadzie, Australii, Nowej Zelandii. Zbiór haseł
Polsko-angielski słownik przewoźnika zawiera 20 000 haseł obejmujących terminologię z zakresu transportu (lądowego, morskiego i lotniczego), spedycji i prawa celnego, ekonomiki transportu, organizacj
Słownik zawiera 22 000 terminów obejmujących terminologię z zakresu: organizacji i techniki handlu zagranicznego, makroekonomii, mikroekonomii, prawa, transportu i spedycji, ubezpieczeń i rozliczeń w
Słownik biznesmena zawiera po ponad 10 000 haseł i zwrotów w każdej części, używanych w biznesie zwłaszcza w takich dziedzinach jak handel zagraniczny, transport i spedycja, ubezpieczenia, cła, podat
Początek XXI wieku stawia nowe wyzwania przed polskimi przedsiębiorcami działającymi na rynku międzynarodowym.
Wychodząc naprzeciw tym wymaganiom oddajemy do Państwa rąk pierwszą pozycję z serii: „L
Niniejszy słownik rozpoczyna serię słowników tematycznych pt. „Dictionary of Businness English”. Kolejne tomy będą zawierać terminologię stosowaną w poszczególnych dziedzinach nauk ekonomicznych.
Słownik składa się z 5000 polskich haseł przetłumaczonych na język angielski i rosyjski. Autorzy za podstawę przyjęli terminologię stosowaną w unijnym prawie celnym oraz w rosyjskim kodeksie celnym.
Słownik zawiera 22 000 terminów obejmujących terminologię z zakresu: organizacji i techniki handlu zagranicznego, makroekonomii, mikroekonomii, prawa, transportu i spedycji, ubezpieczeń i rozliczeń w
Polsko - rosyjski słownik biznesmena zawiera 18 000 terminów obejmujących terminologię z zakresu finansów, księgowości, prawa, makroekonomii, mikroekonomii, transportu i spedycji, handlu zagraniczneg