Out of stock
Ostatnio widziany
3/18/2013
|
Product info / Cechy produktu
Rodzaj (nośnik) / Item type
|
książka / book
|
Dział / Department
|
Książki i czasopisma / Books and periodicals
|
Autor / Author
|
Pius Czesław Bosak
|
Tytuł / Title
|
Kata Maooaion
|
Podtytuł / Subtitle
|
Analiza gramatyczna Słownik polsko-grecki
|
Język / Language
|
polski, grecki
|
Wydawca / Publisher
|
Bernardinum
|
Rok wydania / Year published
|
2002
|
|
|
Rodzaj oprawy / Cover type
|
Twarda
|
Wymiary / Size
|
16.0x21.0 cm
|
Liczba stron / Pages
|
1078
|
Ciężar / Weight
|
1.2400 kg
|
|
|
ISBN
|
8388935402 (8388935402)
|
EAN/UPC
|
9788388935404
|
Stan produktu / Condition
|
nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
|
Book in Polish by Pius Czesław Bosak. Praca niniejsza chce być pomocą na tej drodze poznawania i ukochania Chrystusa. Służyć pragnie szczególnie tym, którzy nie znając języka greckiego odważają się sięgnąć po Ewangelię w języku oryginalnym. Opracowanie niniejsze jest dosłownie tym, co mówi jego podtytuł. Pierwsza część jest analizą gramatyczną poszczególnych wyrazów Ewangelii Świętego Mateusza. Druga część to słownik grecko-polski, obejmujący tylko i wyłącznie słowa, występujące w tej książce.