Subscribe to newsletters

Otrzymuj jako pierwszy informacje o nowościach i promocjach!

Email:
Wyrażam zgodę na otrzymywanie oferty handlowej. Więcej
This field is required
I hereby agree with the terms of service
This field is required

Nasz newsletter wysyłany jest zwykle raz na miesiąc.

Wielka księga idiomów Angielski

Brian Brennan , Rosa Plana

Wielka księga idiomów Angielski buy polish books in Usa
In Stock
Dostępne 10+ sztuk
$31.09
Zobacz dostępne formy płatności.
:

 
Product info / Cechy produktu
Rodzaj (nośnik) / Item type książka / book
Dział / Department Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor / Author Brian Brennan , Rosa Plana
Tytuł / Title Wielka księga idiomów Angielski
Język / Language polski, angielski
Seria (cykl) / Part of series PONS
Wydawca / Publisher Klett Polska
Rok wydania / Year published 2022
   
Rodzaj oprawy / Cover type Miękka
Wymiary / Size 14.5x20.5 cm
Liczba stron / Pages 567
Ciężar / Weight 0.6100 kg
   
ISBN 9788381657372 (9788381657372)
EAN/UPC 9788381657372
Stan produktu / Condition nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
Book in Polish by Brian Brennan, Rosa Plana. Wielka księga idiomów. Angielski to podręcznik, w którym czytelnik znajdzie idiomy, popularne zwroty, zabawne powiedzonka, a także wulgaryzmy. Naszym celem jest nauczenie, jak radzić sobie w codziennych rozmowach po angielsku, jak nie tylko rozumieć, ale i zawsze wiedzieć, co odpowiedzieć.

Książka ta będzie nieocenioną pomocą w zrozumieniu, a także swobodnym stosowaniu najpopularniejszych angielskich idiomów i zwrotów używanych w codziennym życiu.

Zapewne często odnosisz wrażenie, że ani opanowana przez ciebie gramatyka, ani słownictwo, które znasz, nie pozwalają ci mówić naturalnie i swobodnie, z użyciem wyrażeń, które tak często słyszysz w filmach i piosenkach. Zastanawiasz się więc dlaczego po tylu latach nauki języka twoje wypowiedzi wciąż nie są swobodne, nie-książkowe i nie-szkolne.

Większość podręczników do angielskiego powstaje dla szerokiej, międzynarodowej grupy czytelników. Tę samą książkę możesz kupić w Bangkoku, Bejrucie, Berlinie, Barcelonie i Białymstoku. W takiej sytuacji niemożliwe jest stworzenie kursu skierowanego bezpośrednio do Polaków, wyjaśniającego zawiłości języka angielskiego, ale z polskiego punktu widzenia. Fakt, że książka skierowana jest wyłącznie do polskiego czytelnika, czyni tę pozycję wyjątkowo przydatną. Pozwala ona porównać język polski z angielskim, a polskie wyrażenia z tymi, których używa się w USA, Wielkiej Brytanii, Australii, Nowej Zelandii, Irlandii...

Znajdziesz tu także informacje o pochodzeniu różnych zwrotów, ich zastosowaniu w codziennych rozmowach, a ponadto: informacje kulturowe, synonimy i przykłady kontekstów, w jakich każde wyrażenie powinno lub nie powinno być użyte. Wszystko to podajemy w lekkiej, nienapuszonej formie, z humorem, a często i z przymrużeniem oka.

US or UK English? Najważniejsze różnice między amerykańskim a brytyjskim angielskim tkwią w języku potocznym. Różnice leksykalne są niewielkie (mniejsze niż 2%), a gramatyczne — jeszcze mniejsze. Mniej rozbieżności zauważysz w standardowych zwrotach i wyrażeniach, więcej w rozmowach, które usłyszysz na ulicy, w klubie, na uczelni...

Jak zorganizowana jest ta książka? Staraliśmy się pogrupować, na ile to możliwe, zwroty i wyrażenia charakterystyczne dla określonych sytuacji i tematów, np.: „Radość i smutek”, „Zmęczenie i energia”, „Dobre maniery lub brak manier”, „Miłość i nienawiść”, „Rady i sugestie”, „Wyzwania i problemy” itd. W podtytułach znajdziesz słowa-klucze, które
pomagają jeszcze lepiej zorganizować każdy rozdział.
Customers who bought this item also bought
  
Product tags
PONS (263)

 Tip: Type the quantity (default is 1) and click "Add to cart" button to order online.