Subscribe to newsletters

Otrzymuj jako pierwszy informacje o nowościach i promocjach!

Email:
Wyrażam zgodę na otrzymywanie oferty handlowej. Więcej
This field is required
I hereby agree with the terms of service
This field is required

Nasz newsletter wysyłany jest zwykle raz na miesiąc.

Listy Cwietajewa Rilke Pasternak

Marina Cwietajewa , Rainer Maria Rilke , Boris Pasternak

Listy Cwietajewa Rilke Pasternak to buy in USA
In Stock
Dostępne mniej niż 10 sztuk.
Dispatch in 3-4 business days.
$24.99
Zobacz dostępne formy płatności.
:

 
Product info / Cechy produktu
Rodzaj (nośnik) / Item type książka / book
Dział / Department Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor / Author Marina Cwietajewa , Rainer Maria Rilke , Boris Pasternak
Tytuł / Title Listy Cwietajewa Rilke Pasternak
Język / Language polski
Wydawca / Publisher Fundacja Evviva L’Arte
Rok wydania / Year published 2023
   
Rodzaj oprawy / Cover type Twarda
Wymiary / Size 14.5x21.0 cm
Liczba stron / Pages 414
Ciężar / Weight 0.5400 kg
   
Wydano / Published on 10/12/2018
ISBN 9788394474720 (9788394474720)
EAN/UPC 9788394474720
Stan produktu / Condition nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
Book in Polish by Marina Cwietajewa, Rainer Maria Rilke, Boris Pasternak. Niezwykła korespondencja trójki wielkich europejskich poetów jest zapisem ich pasji życia i poezji, ale też opowieścią o samotności, smutku, wreszcie śmierci. To również obraz „ciekawych czasów”, w których przyszło żyć bohaterom książki i które zdeterminowały ich losy - Europa w pół kroku między jedną a drugą wojną, terror stalinowski. Odkupieniem mogła być jedynie poezja. „Rilke nie jest ani zamówieniem naszych czasów, ani ich reprezentantem, – jest ich przeciwwagą. Wojny, rzezie, porozrzucane mięso niezgody – i Rilke. Dzięki Rilkemu nasze czasy zostaną ziemi – odpuszczone” - pisała młoda Cwietajewa.

Książka, obok listów, zawiera komentarze pokazujące biograficzne i historyczne okoliczności ich powstania, wprowadzające czytelnika w epokę oraz wiersze w oryginale i tłumaczeniach.

„W ogóle Cię nie rozumiem: rzucić wiersze. A potem co? Z mostu do rzeki Moskwy? Z wierszami, mój miły przyjacielu, jest jak z miłością: dopóki ona cię nie rzuci…” (Cwietajewa do Pasternaka).

„Zawdzięczam Panu podstawowe cechy mojego charakteru, całokształt mojego duchowego życia. Stworzone zostały przez Pana” (Pasternak do Rilkego).

„Mieszkam samotnie, równie samotnie, jak samotne było moje życie, a nawet bardziej: w częstym osobliwym wzmożeniu tego, co nosi nazwę samotności, w odosobnieniu osiągającym najdalszy i najwyższy stopień…” (Rilke do Cwietajewej).
Customers who bought this item also bought

 Tip: Type the quantity (default is 1) and click "Add to cart" button to order online.