W niniejszym tomie, znajduje się 5 artykułów na temat tłumaczenia terminologii Kursu językoznawstwa ogólnego (fr. oryg. Cours de linguistique générale, 1916) Ferdinanda de Saussure’a:
Niniejszy tom studiów, przygotowany przez neofilologów i polonistów z Uniwersytetu Jagiellońskiego, wpisuje się w rozumiany elementarnie proces poznawania Innego, służący jego lepszemu zrozumieniu. T
W niniejszym tomie zebranych zostało 11 artykułów, których autorzy są badaczami na Wydziale Filologicznym, na Wydziale Polonistyki oraz na Wydziale Studiów Międzynarodowych i Politycznych Uniwersytet
Les traditions sont riches et varies. Transmettre les traditions, cest transmettre galement la langue, la culture et lhistoire. Cultiver les traditions consiste a respecter les coutumes et clbrer
Zapraszamy do fascynującej podróży przez różnorodne tradycje literackie i kulturowe, ukazane przez pryzmat badawczych refleksji zebranych w tomie Dziedzictwo literackie i kulturowe między Wschodem
Le livre présente le digilecte (terme inventé par Á. Veszelszki), autrement appelé langage SMS, langage texto, langage chat, cyberlangage, argot Internet, etc. Il analyse diff érents mécanismes de le