Subscribe to newsletters

Otrzymuj jako pierwszy informacje o nowościach i promocjach!

Email:
Wyrażam zgodę na otrzymywanie oferty handlowej. Więcej
This field is required
I hereby agree with the terms of service
This field is required

Nasz newsletter wysyłany jest zwykle raz na miesiąc.

Buddyjska epistemologia Tybetu Studia i przekłady

Artur Przybysławski

Buddyjska epistemologia Tybetu Studia i przekłady in polish
Out of stock
Ostatnio widziany
11/15/2020
$21.99
Zobacz dostępne formy płatności.
:

 
Product info / Cechy produktu
Rodzaj (nośnik) / Item type książka / book
Dział / Department Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor / Author Artur Przybysławski
Tytuł / Title Buddyjska epistemologia Tybetu
Podtytuł / Subtitle Studia i przekłady
Język / Language polski
Wydawca / Publisher Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Rok wydania / Year published 2017
   
Rodzaj oprawy / Cover type Miękka
Wymiary / Size 15.0x23.0 cm
Liczba stron / Pages 224
Ciężar / Weight 0.3660 kg
   
ISBN 9788323342403 (9788323342403)
EAN/UPC 9788323342403
Stan produktu / Condition nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
Book in Polish by Artur Przybysławski. Niniejszy tom stanowi wprowadzenie do studiów nad tybetańską epistemologią buddyjską. Zawiera nie tylko pierwsze polskie przekłady tybetańskich tekstów epistemologicznych, ale także - z jednym wyjątkiem - pierwsze tłumaczenia tych tekstów w ogóle (wedle mojej wiedzy nie były one dotychczas tłumaczone). Dodatkowo specyfiką tego tomu jest wybór tekstów z tradycji Karma Kagyu, która prawie w ogóle nie pojawiała się na mapie badań nad tybetańską epistemologią, w których dominują tradycje Gelug i Sakja oraz najwcześniejsza epistemologia z tzw. okresu pre-gelug.
Tematyka tych tekstów obejmuje wstępne zagadnienia, z jakimi styka się adept rozpoczynający studiowanie epistemologii buddyjskiej. Dwa pierwsze przełożone teksty mają charakter, by tak rzec, porządkujący, czyli traktują o historii i roli epistemologii w naukach Buddy. Kolejne trzy przekłady podejmują dwa zagadnienia, które są dyskutowane na początku niemal każdego traktatu epistemologicznego, a mianowicie kwestię Buddy jako ucieleśnienia poznania właściwego oraz definicję poznania właściwego.
Wszystkie przekłady są opatrzone obszernymi komentarzami tłumacza. Mają one stanowić dopełnienie tekstów źródłowych i przedstawiać brakujący kontekst, podawać dodatkowe, istotne dla pełnego zrozumienia tekstu informacje, a czasami rozwijać czy interpretować dyskutowane kwestie. Czytane zatem łącznie ¬̶̶ przekład i mój komentarz ¬̶̶ powinny ułatwić spotkanie z epistemologią buddyjską oraz umożliwić postawienie pierwszego kroku w tym niezwykle ciekawym obszarze filozofii Tybetu.
Ze wstępu
Product tags

 Tip: Type the quantity (default is 1) and click "Add to cart" button to order online.