Subscribe to newsletters

Otrzymuj jako pierwszy informacje o nowościach i promocjach!

Email:
Wyrażam zgodę na otrzymywanie oferty handlowej. Więcej
This field is required
I hereby agree with the terms of service
This field is required

Nasz newsletter wysyłany jest zwykle raz na miesiąc.

Przewodnik po prawie cywilnym Egzamin na tłumacza przysięgłego Język angielski - prawo rzeczowe i spadkowe

Ewa Myrczek-Kadłubicka

Przewodnik po prawie cywilnym Egzamin na tłumacza przysięgłego Język angielski - prawo rzeczowe i spadkowe Polish Books Canada
Out of stock
Ostatnio widziany
10/23/2018
$64.81
Zobacz dostępne formy płatności.
:

 
Product info / Cechy produktu
Rodzaj (nośnik) / Item type książka / book
Dział / Department Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor / Author Ewa Myrczek-Kadłubicka
Tytuł / Title Przewodnik po prawie cywilnym Egzamin na tłumacza przysięgłego
Podtytuł / Subtitle Język angielski - prawo rzeczowe i spadkowe
Język / Language polski, angielski
Seria (cykl) / Part of series LITERATURA OBCOJĘZYCZNA
Wydawca / Publisher C.H. BECK
Rok wydania / Year published 2014
   
Rodzaj oprawy / Cover type Miękka
Wymiary / Size 16.5x24.0 cm
Liczba stron / Pages 244
Ciężar / Weight 0.4450 kg
   
Wydano / Published on 10/21/2014
ISBN 9788325565046 (9788325565046)
EAN/UPC 9788325565046
Stan produktu / Condition nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
Book in Polish by Ewa Myrczek-Kadłubicka. Przewodnik po prawie cywilnym. Prawo rzeczowe i spadkowe zawiera:
Hasła związane z polskim i angloamerykańskim prawem rzeczowym i spadkowym,
Definicje oparte na regulacjach ustawowych, orzecznictwie i dorobku doktryny,
Uwagi dotyczące etymologii wybranych terminów,
Omówienie anglosaskich konstrukcji prawnych niewystępujących w prawie polskim,
Porównanie wybranych instytucji prawa rzymskiego, polskiego i anglosaskiego,
Angielskie odpowiedniki kluczowych terminów związanych z definiowanym hasłem,
Dwa indeksy alfabetyczno-tematyczne terminów w języku polskim i angielskim.

W książce przedstawiono również pojęcia i terminologię, którymi posługują się ustawodawcy państw reprezentujących tzw. mieszane systemy prawa (mixed legal systems). Należą do nich Filipiny, Malta, Portoryko, Quebec, RPA oraz Szkocja.

Przewodnik jest adresowany do:
Tłumaczy przysięgłych,
Osób przygotowujących się do egzaminu na tłumacza przysięgłego,
Studentów prawa i europeistyki,
Radców prawnych,
Notariuszy,
Adwokatów,
Nauczycieli angielskiego języka prawniczego,
Osób prowadzących badania z zakresu juryslingwistyki i komparatystyki prawniczej.
Customers who bought this item also bought
   

 Tip: Type the quantity (default is 1) and click "Add to cart" button to order online.