Out of stock
Ostatnio widziany
7/5/2023
|
Product info / Cechy produktu
Rodzaj (nośnik) / Item type
|
książka / book
|
Dział / Department
|
Książki i czasopisma / Books and periodicals
|
Autor / Author
|
Aleksandra Reimann
|
Tytuł / Title
|
Muzyczny styl odbioru tekstów literackich
|
Podtytuł / Subtitle
|
Iwaszkiewicz - Barańczak - Rymkiewicz - Grochowiak
|
Język / Language
|
polski
|
Wydawca / Publisher
|
Poznańskie
|
Rok wydania / Year published
|
2013
|
|
|
Rodzaj oprawy / Cover type
|
Miękka
|
Wymiary / Size
|
14.5x20.5 cm
|
Liczba stron / Pages
|
246
|
Ciężar / Weight
|
0.3100 kg
|
|
|
ISBN
|
9788371779237 (9788371779237)
|
EAN/UPC
|
9788371779237
|
Stan produktu / Condition
|
nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
|
Book in Polish by Aleksandra Reimann. Tytuł książki sugeruje problematykę stylu odbioru z obszarów pogranicznych, wpisanych w sferę pokrewieństwa i powinowactwa sztuk. W centrum zainteresowania znajduje się muzyka w literaturze, której zrozumienie wymaga nowych zasad czytania tekstu – muzycznego stylu odbioru. Śledzenie intertekstualnych relacji będzie jak najbliższe percepcji muzyki zgodnie z wyznaczonymi przez nią zwyczajami. Dzieło literackie skomponowane według prawideł inspirowanych sztuką dźwięku może wydać się niespójne. Rozpoznanie wpisanego w nie innorodzajowego porządku, często bardzo kompozycyjnie restrykcyjnego, wprowadza w międzytekstową przestrzeń. Choć przedmiotem badań są konstrukcyjne filiacje literacko-muzyczne, trzeba zaznaczyć, że utwór literacki wielokrotnie naprowadza na inne niż tylko muzyczne tropy. Najczęściej bowiem muzyka nie jest jednym celem, lecz pretekstem do podjęcia tematów filozoficznych, egzystencjalnych, metatekstowych … Być może stylizacja dzieła literackiego na kompozycję muzyczną jest zatem podyktowana szukaniem „formy bardziej pojemnej” – przywołajmy słowa Czesława Miłosza – którą sztukę w „kostium nowy”? Sięganie po kod muzyczny umożliwia podjęcie gry intertekstualnej, obecnej na różnych płaszczyznach utworu, a podejmowanej bądź zaniechanej w zależności od dociekliwości interpretatora oraz wpisanych w tekst literacko-muzycznych związków.